您的当前位置:首页正文

高级韩语语法

2024-08-30 来源:步旅网
고급 한국어 문법: 1 가/이 다 뭐예요?

表示否定某种积极意义的现实性或可能性,相当于:“何谈” “岂能”

예: 비가 안 와서 농사에 어려움이 많지요? 농사가 야단들인데。

휴가가 다 뭐예요 . 일이 산더미처럼 쌓여 있는데 세배하러 온 게 다 뭐예요. 축하전화 한 통도 못 받았는데

여행 가기가 다 뭐예요. 입에 풀칠하기도 어려운 형편인데요.

명사/ 동사+기 가/이 다 뭐예요. ……… 는데 2 가/이 이니만큼

用于反复同一个体词,表示以某种环境或条件为理由和根据,相当于汉语的“由于”“鉴于”“从而”“在这种…之下”

예: 시국이 시국이니만큼 원유가격이 폭등했다. 때가 때니만큼 매사에 조심해라 장소가 장소니만큼 말조심이 제일이다.

사춘기가 사춘기니만큼 사랑에 대한 갈망이 있겠지.

뭐예요.

마실

물조차

부족해서

3 거나(건) 간에:

表示无条件包括,“无论….都”“不管…..都” 예: 무엇을 공부하거나 간에 열심히 해라

남이야 무슨 말을 하거나 간에 우리 우리대로 해 그는 어디 가건 간에 시간만 있으면 시장조사를 한다.

남의 기분이 어떻건 간에 그를 제 생각만 한다. 무슨 일이건 간에 회사에 이로운 일이라면 최선을 다 해야지요.

어디에서건 간에 예절을 잘 지켜야 한다. 4 거나(건) 거나(건)

用于谓词后,两个谓词往往互为反义词或对应词, 还可对此使用。 罗列所包含的事物

예: 지하철 안에서는 서 있거나 앉아 있거나 모두들 신문을 읽는다.

일찍 왔거나 늦게 왔거나 하여튼 무사히 와서 다행이지.

도매하거나 소매하거나 돈만 벌 수 있으면 되지 쓰거나 달거나 약이니까 먹어야 한다.

청소를 하거나 빨래를 하거나 무엇을 하거나 그는 즐거운 마음으로 한다.

罗列需加以选择的事物:

네가 오거나 내가 오거나 하여튼 꼭 만나야 한다. 하거나 안 하거나 네 마음대로 해라

유학 가거나 아니면 취직하거나 빨리 결정해야 한다. 일요일이면 테니스거나 골프거나 하여튼 운동해요. 5 거나 거나 간에

表示罗列所有事物,“无论是 还是”“也罢也罢”“也好也好”

당신이 찬성하거나 반대하거나 간에 내가 한번 다녀와야 해.

크거나 작거나 간에 다 가져와

날씨가 춥건 덥건 간에 야외 작업을 해야 한다. 6 게 마련이다.

表示规律性,必然性和合理性。“必然”“当然”“总是”“往往,常常”。

돈 지니고 있으면 쓰게 마련이지.

아이들은 부모가 하는 행동을 으레 본뜨게 마련이다. 사람은 언젠가는 죽게 마련이지요 팔은 안으로 굽게 마련이자

손님들은 같은 값이면 주인이 친절한 가게를 찾아가게 마련이지. 7 고 말고/말고요

表示断然可定,“当然”“肯定”“无疑” 그럼 되고 말고 그거 물론이고 말고 그것은 사실이고 말고 8 고 말다

表示最终结果,即终于如何,终将,必须如何。 부정은 드러나고 만다.

그래도 있는 것은 드러나고 마는 번이다. 그 부부는 결국 이혼하고 말았네. 늑장을 부리다가 기차를 놓치고 말았다. 그 녀석은 드디어 범죄를 저지르고 말았다. 9 고 보니/보니까:

表示某种行为或状态带来或形成某种结果。“由于”“因为 所以”“于是”

일이 시원치 못하고 보니 그들은 자주 짜증을 낸다. 이 소식을 듣고 보니 가슴이 후두두 뛰놀았어

최선을 다 했다고 생각했는데 뜻밖에도 핀잔을 받고 보니 기분이 나빠졌지

힘든 공부 끝에 합격하고 보니 가슴이 뿌듯해진다. 用于动词后,表示前一动作进行之后,发现和确认了某种情况。“经„发现”“一„ 才”“„之后 才” 깨고 보니 꿈이더라

팔고 보니 너무 싸게 팔았다 지내고 보니 그는 무척 살뜰했다

자식을 낳고 보니 부모의 마음을 조금 알 것 같아 손쉽게 할 수 있으리라고 생각했는데 막상 하고 보니 마음처러 되지 않았다. 10 고 보면

表示依据,“据”“按照”“由此可见”

그의 말을 듣고 보면 상대편도 만만한 놈이 아니었다 듣고 보면 그의 말도 의리가 있다.

자초지종을 따지고 보면 그 사건도 우연한 일이 아니었다. 홀아버지 홀어머니

청소년 범죄가 결손 가정에서 많이 일어나는 것이고 보면 가정의 역할이 얼마나 중요한지 알 수 있다 表示某种行为或状态带来或形成的某种结果。“于是”“这样一来”“果然”

한 동안 사귀고 보면 정이 들어

사람이 아는 게 많고 보면 똑똑해지는 거야 누구나 그런 처지에 있고 보면 빡빡이 그럴 것이다. 11 기 그지없다.

表示程度极甚,相当于“极为”“无比” 옛친구를 만나니 반갑기 그지없다 그의 대답은 실망스럽기 그지없었다

판국은 날이 갈수록 그들에게 불리하게 번져가는데 불안하기 그지없었다.

순박하기 그지없는 얼굴에 미소를 띠우고 있다. 띄다 12 기 무섭게

表示动作前后紧密衔接,“刚刚„便”“一„马上” 바쁜 일이 있는지 솓가락을 놓기 무섭게 나갔어 신호를 보내는 소리가 울리기 무섭게 상대방에서 전화를 받았다.

그는 나를 만나기 무섭게 돈부터 달라고 했다. 그 말을 듣기 무섭게 그는 밖으로 뛰어 나갔다. 13 기 십상이다/ 십상팔구다 表示极易产生的情况或一般规律

날이면 날마다 술이나 먹다가는 몸을 버리기 십상이지 그렇게 놀기만 하다가는 낙제하기 십상이다 그렇게 급하게 먹다가는 체하기 십상이다.

그의 집을 찾아가도 그를 만나지 못하기 십상팔구이다. 14 나름으로 / 나름대로

用于部分体词后表示各自的情况,特征或标准。“按照”“凭”“自有”

이번 일은 나 나름으로 보는 견해가 있다.

그는 산매점보다 도매점이 더 이윤율이 높다고 자기 나름으로 단정했다.

그것은 제 나름으로도 해석할 수 있는 문제가 아닌데요.

물론 그들도 그 나름대로의 문제와 곤난이 있을 것이 15 는 도중에

表示某种动作的过程中产生了某种情况。 학교로 가는 도중에 비를 맞았다.

그는 박사 과정에서 공부하는 도중에 폐암에 걸려 휴학했다.

산으로 올라가는 도중에 눈사태가 일어났다. 16 는 수가/수도 있다

用于动词后表示可能性,相当于“可能会” 원숭이도 나무에서 떨어지는 수가 있다 날씨가 나쁘면 비행기가 연착되는 수가 있다 성수기가 지난 상품들을 세일하는 수가 있다

창가자가 너무 적으면 이번 모임이 취소되는 수가 있다.

물을 많이 주면 꽃뿌리가 썩는 수가 있으니 조심해 믿는 도끼에 발등을 찍히는 수도 있다.

17 는/은 더 말할 것도 없고 도/까지/마저/조차 用于两个体词后,表示“不要说„连„”

남자들은 더 말할 것도 없고 여자들도 동원되었다. 김 교수는 한국에서는 더 말할 것도 없고 세계적으로도

유명한 학자이다.

18 는/은 물론이고 도/까지/마저/조차 表示必然包括或极端包括

나는 물론이고 온 가족도 모두 모임에 참석했다 어른들은 물론이고 어린이들도 동원되었다

중소 기업은 물론이고 규모가 비교적 큰 기업들마저 자금난을 격고 있다.

평소에는 물론이고 휴일에도 일찍 일어나서 조깅을 한다.

19 는/은 /ㄴ 가운데 表示在某种状态或过程之中。 일을 하는 가운데 경험이 쌓인다 어리둥절한 가운데 그를 따라 갔다

그들은 같이 일하는 가운데 서로 사랑하게 되었다 팡파르가 올려 퍼지는 가운데 대통령이 입장하였다. 20 는/ㄴ/은 둥 마는 둥 하다

用于谓词后,表示似是而非的近似性或模糊性하다为动词词尾

듣는 둥 마는 둥 한 민수는 아무런 반응도 없었다 그는 편지를 읽는 둥 마는 중 한 다음 주머니에 넣었다 밥을 먹은 둥 마는 둥 하고 바깥으로 뛰쳐 나갔다. 그들은 잠시 눈을 붙인 둥 마는 둥 한 뒤에 날이 밝자

다시 길을 떠났다.

21 는/ㄴ/은 듯 마는 듯 하다.

用于谓词或体词的谓词格后,表示近似性或模糊性.하다为形容词词尾。

입맛이 없어서 점심을 먹는 듯 마는 듯해요 아이가 자는 듯 마는 듯하다

비가 온 듯 만 듯 하다가 날이 개었다

잠이 든 듯 만 듯 한 상태에서 의사의 목소리를 들은 것 같다.

아침을 먹은 듯 만 듯 하여 출출하다. 22 는/ㄴ/은 듯 는/ㄴ/은 듯 하다.

此组合连接的两个词多为反义词或对应词,并且这里的“하다”按形容词性变化词尾

그들의 사이는 가까워지는 듯 멀어지는 듯 하다 날이 밝은 듯 어두운 듯 할 때 집을 떠났다. 그는 거절하는 듯 응하는 듯 하다가 그냥 따라갔다. 그는 좋아하는 듯 싫어하는 듯 하면서 태도가 애매하다.

23 는/ㄴ/은 듯 싶다

用于谓词后,表示主观推测或感觉。“似乎”“好象” 어디서 사람 우는 소리가 은은히 들리는 듯 싶다 밖에서 아직도 눈이 오는 듯 싶다

밤새 비가 많이 온 듯 싶어

눈이 노란 걸 보니 간이 나쁜 듯 싶어 네 표정을 보니 몹시 아픈 듯 싶다.

한숨을 내는 걸 보니 걱정이 태산인 듯 싶다. 24 는/ㄴ/은 듯 하다

用于谓词后表示主管的推测或感觉

아무리 불러도 대답이 없는 걸 보니 집에 없는 듯 하다 소녀의 수줍은 듯 한 웃음이 아주 인상적이었다 뭐가를 찢는 듯 한 소리가 들린다. 아내가 할 말이 있는 듯 한 눈치였다. 바라는 대로 된 듯 한 상태가 아닐 것 같아 25 는/ㄴ/은 듯이

1 用于谓词后,表示比喻或形容: 비가 퍼붓는 듯 쏟아진다.

그린 듯 않아 있는 그녀의 모습이 인상적이었다 하늘에는 은모래를 뿌린 듯 별들이 총총했다. 바람이 부는 듯이 고가 전깃줄이 울고 있었다. 그는 자신이 금메달을 딴 듯이 기뻐햇다 그녀는 못 볼 것을 본 듯이 고개를 돌렸다.

2 用于谓词后,表示推测可能达到的某种程度或出于某种状态,“像 似的”

철민이는 조는 듯 꾸벅거리고 있었다

애들은 부러운 듯 우리를 바라본다

김선생님이 속이 타는 듯이 복도에서 왔다 갔다 한다. 그는 성이 난 듯 불쑥 말을 던졌다 그녀는 수줍은 듯ㅇ이 머리를 숙인다. 3 用于谓词后,表示假意,假装如何。

어머니는 자지 않으면서 자는 듯이 가만히 누워 계신다.

알면서도 모르는 듯이 시치미를 뗐다.

그는 속으로 미워하는 사람을 만나도 겉으로는 친한 듯이 웃고 반깁니다

가짜 목걸이을 진짜인 듯이 목에 걸고 다녀요 26 는/ㄴ/은 마당에

用于谓词后,表示现实状况或处境。“在„情况下”“值此„之际”“正当„时候”

헤어지는 마당에 이제 와서 잘 못을 따질 것도 없었다. 떠나가는 마당에 무슨 참견이에요 이혼한 마당에 “여보”라니요?

전쟁이 일어난 마당에 무슨 공부를 하겠어 급한 마당에 이것저것 가릴 수가 없어 내 몸 아픈 마당에 무슨 일을 하겠어 27 는/ㄴ/은 바

用于谓词后,表示依据“据”“因”

내가 아는 바 그 선생 직업은 기자예요

신문에 보도된 바 그 교통사고는 음주운전 때문이었다 들리는 바 그 친구는 요즘 선을 보느라고 분주하대요 내가 겪은 바 그녀는 믿을 수 있는 사람이다. 28 는/ㄴ/은 바이다.

用于动词后,属于笔语体,表示郑重强调语气,“是„的”

그들이 헤어지게 되는 것은 물론 바라지 않는 바이다 행복하게 사는 것은 누구나 다 바라는 바이다 그가 나를 미워하는 사실은 이미 알려진 바이다. 조만간 다른 기회에 만나뵐 수 있기를 기대하는 바입니다.

29 는/ㄴ/은 반면에

用于谓词后,表示相反或对立的事物

“反之”“一方面 而另一方面”“然而 却” 이 제품은 장점들이 있는 반면에 단점도 없지 않다 여지 배구는 가볍게 이긴 반면에 남자 배구는 계속 지기만 한다

그 약품은 약효가 빨라서 좋은 반면에 부작용이 있으니 사용상의 주의를 요한다

그는 자존심이 강한 반면에 뭘 이루고자 하는 마음은 약하다.

30 도록 되다

동사뒤에 쓰인다.表示达到的程度或新情况的产生。 모두 경각성을 늦추지 않도록 되었다

학생들은 그 어느 때보다도 공부를 열심히 하도록 되었다.

이제야 이 마음이 놓이도록 되었네

가열한 경쟁 때문에 모두 신경이 예민하도록 되었다 31 도록 하다(하게 하다) 1用于谓词后,表示使动

학생들이 틀린 데를 고치도록 하였다 그는 부인이 저녁을 빨리 짓도록 했다 내가 여기서 묵도록 해 주세요 관중들로 하여금 조용하도록 하시오 2 表示怎么做或做到什么程度 선생님의 말씀대로 하도록 하겠어 이제붙 저금을 하도록 하겠어 맵거나 짠 음식을 삼가도록 하세요 가기거든 몸조심하도록 하시오 좀 일찍 들어가서 취도록 하세요

32 든지 든지 간에 (관계 없이 상관 없이 할 것 없이) 用于谓词后,表示包括或者选择所罗列的事物,相当于“无论是 还是”

좋든지 싫든지 그 일을 하지 않을 수 없어요 많든 적든 빨리 가지고 오세요

사람은 원하든 안 원하든 간에 사람들속에서 살아가고 있다.

33 든지/든/든가 든지/든/든가

用于谓词后,表示包括或选择所罗列的事物。“不管是 不是”“无论是 或是”

신문이든지 잡지든지 아무 거나 가지고 오너라 오늘이든 내일이든 너 좋을 때 해봐 내가 하든지 네가 하든지 하여튼 빨리 해 내가 죽든가 아니면 네가 죽든가 둘 중의 하나다 34 든지/든/든가 말든지/말든/말든가 사든지 말든지 마음대로 하세요 하든지 말든지 내버려 둬

따라 오든가 말든가 마음이 내키는 대로 해 날씨가 춥든 말든 갈 길은 가야 한다. 35 ㄹ/을 뿐이다/뿐이지

用于谓词后,表示局限性,限定性。“仅仅”고개만끄덕일뿐이지말이없었다비결은없어요그냥열심히했을뿐이에요저의사로서다만응당한일을했을뿐이에요

이제그노인에게만아있는가족은어린손녀하나일뿐이

다

“만다만단지그냥오직오로지”랑 사용한다 이름만 좋을 뿐 실속이 없다

이렇게 도와 주셔서 감사할 뿐이에요 이 선물은 우정의 표시일 뿐이에요.

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容