您的当前位置:首页正文

从奈达的五类文化因素谈英汉文化词的对比及翻译

2022-09-14 来源:步旅网
作者: 陈琳琳

作者机构: 湖北大学外语学院

出版物刊名: 和田师范专科学校学报:汉文综合版页码: 144-145页年卷期: 2011年 第1期

主题词: 文化负载词;文化伴随意义;翻译目的;读者因素

摘要:语言植根于文化中,人们的世界观反映在他们的语言里。文化因素对语言的影响波及词汇层、语言层直到语境层。本文基于奈达的五类文化因素来谈汉语文化负载词的文化伴随意义及其翻译问题。笔者认为,在处理文化因素时,应考虑译作在预期读者中的可接受性,从而实现翻译的跨文化交际功能。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容