Dear Chris,
I have good news to tell you. There will be staged Shaoxing Opera “Butterfly Lovers” in new Tianjin Grand Theatre at 2 p.m. on August 5. I sincerely invite you to watch the show because you are familiar with Chinese culture, especially you know more about Chinese opera culture.
After watching the show, we plan to arrange some other activities. For example, we can visit the nearby museums or art galleries in order to know much more about Chinese culture and art. We may enjoy them and share their artistic charm together.
If you have any suggestions, please contact me as soon as possible. I’m looking forward to your reply.
Yours,
Li Jin
亲爱的克里斯,
我有好消息要告诉你。八月五日下午2点,天津大剧院将上演绍兴歌剧《蝴蝶情人》。我真诚邀请您观看节目,因为您对中国文化很熟悉,特别是对中国戏曲文化的了解。
看完节目后,我们计划安排一些其他的活动。例如,我们可以参观附近的博物馆或艺术画廊,以了解更多关于中国文化和艺术。我们可以欣赏他们,分享他们的艺术魅力。
如果您有任何建议,请尽快联系我。我期待你的回复。
你的,
李进
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容