《小阑干·去年人在凤凰池》萨都剌注解:凤凰池:元代中书省所在地。弹丝:弹奏丝弦乐器。沉水香消:沉香已经燃尽,香气飘洒了。一种名贵的香料,即沉香。“落落漠漠路不分,梦中唤作梨花云”。
《小阑干·去年人在凤凰池》注解:凤凰池:元代中书省所在地。弹丝:弹奏丝弦乐器。沉水香消:沉香已经燃尽,香气飘洒了。一种名贵的香料,即沉香。“落落漠漠路不分,梦中唤作梨花云”。作者:萨都剌。年代:元代。
我们为您从以下几个方面提供小阑干·去年人在凤凰池的详细介绍:
一、《小阑干·去年人在凤凰池》的全文 点此查看《小阑干·去年人在凤凰池》的详细内容
去年人在凤凰池,银烛夜弹丝。
沉水香消,梨云梦暖,
深院绣帘垂。今年冷落江南夜,
心事有谁知。杨柳风柔,
海棠月淡,独自倚阑时。
二、译文
去年人在凤凰池,银烛夜弹丝。沉水香消,梨云梦暖,深院绣帘垂。
去年的这个时候在中书省,常与朋友们宴请酬唱,秉烛促谈,弹和推盏。沉香已经燃尽,香气飘洒了,深院乡帘垂,清消永夜,无穷趣,无穷意。
今年冷落江南夜,心事有谁知。杨柳风柔,海棠月淡,独自倚阑时。
今年的这个时候,一个人孤独地在江南这月下之夜,心情几个能知?杨柳青青,习习柔风,细细的柳条在清柔的风下,徐徐的摇曳。淡淡月光下海棠花儿清香扑鼻,孤独地倚于阑干。
三、赏析
今昔对比,愈见而今心事。凤池银烛之夜,坐听伎人弹丝弄乐,香温梦暖,这是去年的旖旎。而今流落江南,身居异乡,再无温柔为伴,只有在杨柳风前、海棠月下,追忆前尘,不胜凄婉。此词大似北宋人语,天然佳处,不减《珠玉》。
四、《小阑干·去年人在凤凰池》萨都剌其他诗词
《越台怀古》、《念奴娇·登石头城次东坡韵》、《彭城杂咏》、《上京即事》、《秋日池上》。五、注解
凤凰池:元代中书省所在地。
弹丝:弹奏丝弦乐器。
沉水香消:沉香已经燃尽,香气飘洒了。一种名贵的香料,即沉香。“落落漠漠路不分,梦中唤作梨花云”。
相同朝代的诗歌
《湘妃怨·夜来雨横与风狂》、《蟾宫曲·问人间谁是英雄》、《双调东君》、《双调·正秋兰九畹芳菲》、《双调·大司命》、《双调少司命》、《双调山鬼》、《双调·问湘君何处翱游》、《双调·河伯》、《双调·望朝暾将出东方》。