“下狗”是英语“Underdog”的直译,并不是一个贬义词,也不是骂人的话,而是指在一场比赛中,不被看好的或者相对弱势的那一方,也可引申指做某件事时,不被看好或相对弱势的人。这个词,最早是起源于19世纪中期国外的非法斗狗。
Underdog是指在比赛中被打败的狗(the beaten dog in a fight),即失败者,这与它在如今的意思有一点点偏离;与之相对的,在当时的比赛中,被看好的狗狗们,则被称作Topdog或者Favorite。与Underdog意思相近的单词还有Dark horse黑马、Cinderella灰姑娘。所以也并非指现在的宠物狗狗。
小编还为您整理了以下内容,可能对您也有帮助:
"下猫下狗"真的是倾盆大雨的意思吗
是的,形容天空下起倾盆大雨。。
英文中有这样一种说法:“Rain Cats And Dogs”,这是一个比较形象的短语。
说法来源有2个:
一种说法是说猫和狗一般是势不两立的,所以当它们在一起就会打架,而一打架就发出很吵闹的厮打声。所以呢这里是指雷电大作与猫狗大家的声音相似。
另一种说法是16世纪的欧洲,农民们的房子多是茅草盖的,所以猫啊狗啊等小动物就爬到茅草屋房顶上搭窝。雨下得很大的时候,猫狗就会从房顶上掉下来,形成raining cats and dogs(下小猫小狗)的说法。
狗在桌子下面的英文怎么写
狗在桌子下面的英文:The dog is under the table。
dog:
n.狗;犬;公狗;公狐;公狼;赛狗;
v.(长期)困扰,折磨,纠缠;跟踪;尾随;
第三人称单数: dogs复数: dogs现在分词: dogging过去式: dogged过去分词: dogged
Please keep your dog under control!
请管好你的狗!
He had been dogged by bad health all his life.
他一生多病,备受折磨。
He's made a real dog's breakfast of these accounts.
他把这些账目简直搞得一塌糊涂。
She pulled the car to the right to avoid the dog.
她把汽车向右一闪,好躲开那条狗。
列举5句错误的中式翻译和正确的英文翻译
It is raining cats and dogs.
中文翻译:下猫下狗.
英语翻译:正在下暴雨.
Hard born.
错误中文翻译;难产
正确:硬汉
You've got spine.
错误:你有脊椎。
正确:你有种。
You rule.
错误:你统治。
正确:你真牛。
I can't love you more.
错误:我不能爱你。
正确:爱到极至.
我也不指望能被你采纳为最佳答案了,是你自己没有把题说明白,还在说我误会了,是吧?太冤枉了吧,是你自己后来做得问题补充吧?
狗英语怎么读
问题一:狗用英语怎么读 dog[英][d?g][美][d?:g]
n.狗;?蹩脚货;?丑女人;?卑鄙小人;
v.困扰;?跟踪;
第三人称单数:dogs过去分词:dogged复数:dogs现在进行时:dogging过去式:dogged
易混淆单词:DOG,doG
问题二:狗英语怎么发音 你会读粤语吗,“剁”(粤语读音)哥 这个最准
问题三:小狗的英语怎么念 doggie
小狗
汪星人
汉字读法 到给
puppy
小狗
汉字读法 爬陪
问题四:小狗英文怎么翻译? doggie小狗, 狗 feist 小狗, 贬义 pup puppy(常指未满一岁的)小狗, 小动物 purp狗, 小狗 whelp whiffet
问题五:狗用英语读,怎么读 dog
谐音 道格
望采纳。
问题六:英语狗怎么说 狗:dog
复数:dogs
It rains cats and dogs. 下倾盆大雨了。
问题七:小狗用英语怎么读 一般用dog
儿童常用puppy
还有doggy
问题八:狗的英语怎么写 狗的英语dog
希望可以帮到你,如果满意请采纳,谢谢
问题九:狗用英语怎么说? puppy是小狗 dog是狗 也可以叫pet