您的当前位置:首页正文

梦寐怀所欢的翻译

2022-12-13 来源:步旅网

诗词名称:《题云门山寄越府包户曹、徐起居》。本名:孟浩然。别称:诗星、孟襄阳。字号:字浩然孟山人。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:湖北襄阳。出生时间:公元689年。去世时间:公元740年。主要作品:《送朱大入秦》《宿建德江》《春晓》《临洞庭上张丞相》《与诸子登岘山》等。主要成就:山水田园诗创作。

我们为您从以下几个方面提供“梦寐怀所欢”的详细介绍:

一、《题云门山寄越府包户曹、徐起居》的全文 点此查看《题云门山寄越府包户曹、徐起居》的详细内容

我行适诸越,梦寐怀所欢。

久负独往愿,今来恣游盘。

台岭践磴石,耶溪溯林湍。

舍舟入香界,登阁憩旃檀。

晴山秦望近,春水镜湖宽。

远怀伫应接,卑位徒劳安。

白云日夕滞,沧海去来观。

故国眇天末,良朋在朝端。

迟尔同携手,何时方挂冠。

二、孟浩然其他诗词

《春晓》《过故人庄》《宿建德江》《夜归鹿门歌》《送辛大之鄂渚不及》

三、注解

嶝:又作“磴”,登山小路。

耶溪:即若耶溪,在会稽之南。

香界:泛指佛寺。

旃檀:梵语旃檀那的略称,即檀香木。

秦望:山名,今浙江杭州西南,相传秦始皇南巡时曾登此山瞻望,因此得名。

镜湖:又名鉴湖,今浙江绍兴以南,宋熙宁以后逐渐干涸。

怀:一作“行”。

日夕滞:又作“久去滞”。

去来:又作“竭来”、“去还”。

朝端:朝中首席,多指宰相一类的高官。

挂冠:典出《后汉书·逸民传》逢萌故事。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于题云门山寄越府包户曹、徐起居的详细信息

显示全文