发布网友 发布时间:2022-04-20 09:08
共2个回答
热心网友 时间:2023-10-03 13:28
只是音译,没具体意思。
如果是就中国字“杉”做解释如下:
杉 shān
部首笔画
部首:木 部外笔画:3 总笔画:7
五笔86:SET 五笔98:SET 仓颉:DHHH
笔顺编号:1234333 四角号码:42922 Unicode:CJK 统一汉字 U+6749
基本字义
1. 常绿乔木,树干很高很直。木材白色,质轻,有香味,可供建筑和制器具用。
详细字义
〈名〉
1. 亦称“沙木”,“杉木”,“杉树” [China fir]。杉科,常绿乔木。冠塔状,叶长披针形,果实球形。高可达三十米以上。木色白或淡黄,木纹平直,结构细致,易加工,能耐朽,受白蚁的危害较少。供建筑、桥梁、造纸、造船等用。如:水杉;红杉;紫杉
2. 另见 shā(口语)
杉 shā
基本字义
1. 义同(一):~木。~篙。
详细字义
〈名〉
1. 义同“杉”( shān),用于“杉篙”“杉木”
2. 另见 shān
常用词组
1. 杉篙 shāgāo
[fir pole] 杉树等去掉枝的树干,细长,用来搭架子或撑船
隐藏更多释义
以下结果由HttpCN提供字形结构
异体字:檆
汉字首尾分解:木彡 汉字部件分解:木彡
笔顺编号:1234333
笔顺读写:横竖撇捺撇撇撇
杉的英文翻译
以下结果由译典通提供词典解释
1.Chinese fir
http://dict.baidu.com/s?wd=%C9%BC
热心网友 时间:2023-10-03 13:28
LOS Angels 洛杉矶
(洛杉)LOS 是西班牙语,定冠词,相当于英语里面的“The”
1769年8月2日(天主教圣母节第二天),西班牙远征队为寻找开设教会地点来到这里,1781年在建镇,并把这里称为“天使女王圣母玛利亚的城镇(Village of Our Lady, the Queen of the Angels of Porciúncula)”
故洛杉矶别称天使之城(The City of Angels)”
(西班牙语的音译即洛杉矶)。
The Angel