be mad at和be mad with的区别

发布网友 发布时间:2022-04-20 09:07

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2022-06-03 18:22

展开3全部

1、be mad at sb. 对某人或某事很生气很气愤

2、be mad with sth. 是因某事而丧失理智

例句:

1、You're just mad at me because I don't want to go.  

因为我不想去,你就对我火冒三丈。

2、Don't get mad at me. I did it all for your own good.  

别生我的气, 我这样做完全是为了你好。

3、She began to wonder whether she wouldn't go mad with the tedium of the job.  

她开始怀疑自己会不会被枯燥的工作*疯。

4、At the good news, she was mad with joy.  

当她听到这个好消息, 她欣喜若狂。

扩展资料

短语:

get mad 变的恼怒,发火;变得着迷

mad money n. 自备的零钱;女子备急用的钱

mad on 对…入迷,狂热地喜欢(某人); 渴望,为…生气  

go mad 发疯;失去理智

mad idea 狂妄的想法  

mad with joy 欣喜若狂  

mad as a hatter 疯疯癫癫,非常疯狂;狂怒

热心网友 时间:2022-06-03 18:22

be mad at 对某人或某事很生气很气愤
he 's mad at me for being late我迟到了 他十分气愤
be mad with 是因某事而丧失理智
be mad with anger/excitement/grief因气愤、兴奋、悲伤而丧失理智

热心网友 时间:2022-06-03 18:23

第一个是“对某人生气”的意思
第二个是“对...疯狂,发疯”的意思

热心网友 时间:2022-06-03 18:23

1、be mad at sb. 对某人或某事很生气很气愤

2、be mad with sth. 是因某事而丧失理智

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com