发布网友 发布时间:2022-04-20 09:52
共2个回答
热心网友 时间:2023-12-17 15:42
再接再厉是正确的写法。“再接再励”是一种常见的笔误。
再接再厉是一个汉语词语,读音为zài jiē zài lì。
接,作“交战”讲;“厉”通“砺”,名词活用,作“磨快”讲。意思是公鸡相斗,每次交锋之前先磨一下嘴。比喻继续努力,再加一把劲。形容一次又一次加倍努力。
“再接再厉”作为一个成语,它是约定俗成的,且有一定的出处。据史料记载,唐朝时斗鸡游戏广为流行。“再接再厉”出自韩愈、孟郊的《斗鸡联句》中孟郊的诗句:“一喷一醒然,再接再厉乃。”(翻译:斗鸡要用水喷,使之清醒。磨一下嘴再继续斗。)
扩展资料:
第六版现代汉语词典中标注“再接再厉”(再接再砺),即“再接再砺”为非推荐词形。“再接再厉”和“再接再砺”的写法均正确。
对“再接再厉”这个成语的误用,主要表现在把“厉”误写为“励”。如果用嘴说这个成语显现不出有错误;一写,比如题词,这个错误就显现出来了。许多人把“再接再厉”的“厉”写成“励”,是觉得“励”是“勉励”,把“再接再励”理解为“再接着努力,再一次地勉励自己”。表现上看似乎讲得通,实际上是把这个成语误解了。
“再接再厉”语出韩愈、孟郊《斗鸡联句》:“一喷一醒然,再接再厉尔。”此中的“喷”是指在斗鸡时向鸡头上喷水,刺激鸡清醒;“再”是“再一次”;“接”是“接触,接战”;“厉”是“砺”的古字,是磨刀石,在诗中引申为“磨砺”。
“磨砺”什么呢?就是斗鸡为了使喙(嘴)更有杀伤力,在接战之前再磨砺喙。“尔”是语气词,表示肯定。把两句诗合起来今译就是:用凉水喷一下正在掐斗的鸡使其清醒鼓舞,再次交锋之前斗鸡要磨嘴使其锋利以利再战。
由于“再接再厉”是“再次交锋前磨一磨嘴以利再战”,因此后来就用“再接再厉”比喻一次又一次地努力,奋斗不懈。
参考资料来源:百度百科-再接再厉
热心网友 时间:2023-12-17 15:42
“再接再厉”是不是总记错呢?世界记忆大师申一帆教你一招中文超级记忆方法,易错词语记忆更加轻松!