发布网友 发布时间:2024-10-23 19:48
共1个回答
热心网友 时间:1天前
《康平本》被视为《伤寒论》最古且最善之版本,此书对于学术研究者而言,无疑是极其珍贵的资料。《伤寒论》作为中医界的经典著作,其价值无可估量,但因年代久远、辗转传抄、错乱失序以及残缺不全,使得仲景原著难以完整复现。因此,探求到最古、最善之版本,就成了学术研究者共同的心愿。
《康平本》的出现,为研究者提供了一扇新的窗口。在康平三年,也就是适逢我国北宋嘉枯五年时,此传抄本之后有了一段跋文,因此被命名为《古本康平伤寒论》。经过长时间的传抄,此书在日本流传,虽然晋或隋的准确传抄时间无法确切考证,但直到康平时期,它依然保持着古态,嵌注、旁书等细节清晰可见。
《康平本》之所以珍贵,不仅在于它提供了《伤寒论》的最早版本,更在于其保留了原著的完整性和原始风貌。这对于研究者而言,无疑是无价之宝。《伤寒论》的学术价值和临床意义,通过《康平本》的呈现,得以更加直观地展示出来。此版本不仅为研究者提供了宝贵的原始资料,也为后世的学术研究和临床实践提供了坚实的基础。
《康平本》的发现和流传,不仅丰富了中医界的文献宝库,更促进了《伤寒论》的研究和传承。它不仅揭示了《伤寒论》的原始面貌,更体现了学术研究者对古籍珍稀版本的珍视与尊重。《康平本》的出现,无疑为《伤寒论》的研究开启了一扇新的大门,为中医学者们提供了更深入、更全面的探索空间。
系《伤寒论》流传在日本的古传本。因康平三年(1060年)由侍医丹波雅忠抄录,故后人称为《康平本伤寒论》,是据其抄录时代而命名。全书共1卷,12篇。《伤寒论》是一部阐述外感及其杂病治疗规律的专著。东汉末年张仲景原著《伤寒杂病论》,在流传的过程中,经后人整理编纂将其中外感热病内容结集为《伤寒论》。