为什么网上的一枝梅人名翻译与江苏卫视不同

发布网友 发布时间:2024-10-24 00:26

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2024-11-10 22:11

因为都是音译啦,所以翻译有所不同
就像李准基,也有翻译成李俊基的啊
希望能帮到你啊

热心网友 时间:2024-11-10 22:11

差不多的,电视上的是中文版的多少有些差异,网上的是官方的。

热心网友 时间:2024-11-10 22:11

中国电视台的翻译是官方翻译,网上的不是,名字不 重要的,喜欢就好

热心网友 时间:2024-11-10 22:06

因为韩国给咱们中国的版本有两个啊,所以一个叫龙儿,一个叫勇儿啊

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com