...the travellers had the fire( )all the night.

发布网友 发布时间:2024-10-22 05:10

我来回答

5个回答

热心网友 时间:7分钟前

A 是正确的。
have sth done 是让别人做某事,含有被动的意思,即“让某事被做”。
而本句的意思是:天气是那么冷,游客们让火燃烧了一整夜。即“一整夜或一直在燃烧着”,所以用burning 。

【俊狼猎英】团队为您解答。

热心网友 时间:9分钟前

had在这里相当于keep,keep+doing 你知道吧,另外一个,fire 和burn这个动作间是逻辑主谓关系,是主动语态,burning是一种状态,相当于形容词,至于,have sth done, 比如have my bike repaired, have my job done, 是主动的吗??类似的有,It's so hot, so i have my door open all the night,这里open不是动词,是形容词。希望对你有帮助!

热心网友 时间:1分钟前

burn作为不及物使用,have sb./sth. doing,强调让某人、某物一直做某事,表动作的持续性

热心网友 时间:9分钟前

这里是让火燃烧着,保持一种状态,have sth done 是让某人做某事,有种被动语态在里面,若按你选D,意思是让火被燃烧

热心网友 时间:6分钟前

1 have the fire burning-----因为burn在这里是 vi , 所以不能是burned / burnt.

2 have the fire put out ------因为put sth out是及物动词,所以put在这里是过去分词

研究一下吧。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com