您的当前位置:首页正文

探析中外合作办学背景下英语阅读课程中跨文化交际能力培养

2023-12-04 来源:步旅网
第32卷第4期2017年8月广西科技师范学院学报

JournalofGuangxiScience&TechnologyNormalUniversityVol.32No.4Aug.2017

探析中外合作办学背景下英语阅读课程中

跨文化交际能力培养

350108)

(闽江学院爱恩国际学院,福建福州

要:英语阅读作为英语教学的重要组成部分,是培养学生跨文化交际能力的重要途径。在中外合作办学背景

下,英语阅读可以从提高教师的跨文化交际意识、合理选择阅读教材、优化教学内容和教学方法、拓展渠道与积极开展跨文化交流活动等方面进行改善,旨在提高大学生的跨文化交际能力,增强中外文化素养,逐步提高学生的语言综合能力,最终实现人才培养的国际化。

关键词:中外合作办学;大学英语;阅读教学;交际能力中图分类号:G642.1

文献标识码:A

文章编号:2096-2126(2017)04-0012-03

就是在深刻了解文化差异的基础上,在真正的交际活动中提高自身的灵活应变能力,逐渐减少文化冲突的能力。跨文化交际能力的培养有利于处理好语言和文化的关系。语言与文化密不可分,语言既是文化环境的产物,又是文化的载体。一方面,文化的发展推动并促进语言的发展;另一方面,语言的发展又是文化发展的前提条件。美国著名的语言学家Sapir说过:“没有语言就没有文化……语言是学习文化最丰富的[2]源泉。”外语教学在一定程度上就是文化教学。因随着我国加入WTO,高等教育的中外合作办学取得了重大的发展,合作办学的规模和层次日益扩大。国际高等教育领域的合作与交流有利于我国引进国外优质教学资源,运用国际先进的教学管理经验和教学方法,培养具有国际视野的人才。在中国传统的大学英语教学模式中,学生的英语能力大部分只停留在考试层面,这既不符合教育国际化的目标,也不能满足学生未来留学和工作的需求。在中外合作办学中,学生学习英语的最终目标是提高英语的综合运用能力,能使用英语进行有效的国际交流。这种国际交流是一种双向的跨文化交流,交流的同时也意味着吸收、接纳及传播。在跨文化交流中,交际双方容易因为不熟悉对方的文化背景知识产生不必要的误解,所以,英语教师在教学中要重视学生跨文化交际能力的培养,有目的地引导学生正确认识中西文化,学生才能平等地看待不同民族国家的文化,更好地理解、借鉴和吸收外国文化。此,如果想掌握一门语言,必须首先了解它的文化[3]。二、传统英语阅读中跨文化交际能力培养的不足传统英语阅读教学通常采用翻译教学法。教师在讲授新篇章的时候往往先解释重点词汇的涵义和用法,然后再分析文章结构并翻译课文,最后归纳文章大意及写作风格。这种阅读教学法的重点大多局限在词汇和语法知识的学习,只关注语言能力的掌握,往往忽略了文化在篇章理解中的引导作用。学习者在自主阅读中经常遇到这种情况,即便掌握了所有的生词和语法知识,但阅读文章之后还是一头雾水。这是由于学习者虽掌握了语言知识,但仍缺乏跨文化知识的储备,不能有效地提高阅读理解能力。英语阅读教学不能只局限于掌握语法和词汇,还应注重文化一、跨文化交际的内涵“跨文化交际”指的是本族语者与非本族语者之间的交际,也泛指语言和社会文化背景等方面存在差异的人们之间的交际。“各民族由于宗教、生态与物质社会环境不同,导致语言习惯、社会文化和地方风俗[1]等各方面差异明显。”因此,交际双方容易在跨文化交流中产生误会、冲突或交际障碍。跨文化交际能力[收稿日期]2017-05-06

[作者简介]廖昱瑜(1987—),女,福建泉州人,硕士,助教,研究方向:英语教学。

12

廖昱瑜:探析中外合作办学背景下英语阅读课程中跨文化交际能力培养

知识的学习,培养学生的跨文化交际能力,因为在实际的跨文化交流中,文化理解错误比语言错误更加严重,容易产生文化冲突。众多教学实践证明,传统的“就语言教语言”的英语阅读教学模式已经无法满足中外合作办学的培养要求。英语教师不仅要通过语篇的讲授传播文化知识,还要把语言作为一种文化,倡导文化教学,培养学生的跨文化交际能力。三、英语阅读中跨文化交际能力培养的必要性随着全球化进程的不断推进,英语教学也应与时俱进,加入跨文化交际的时代潮流。最新的《大学英语课程教学要求》的文件提出,大学英语的目标是培养“大批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务和国际竞争的国际化人才”[4]。由此可见,培养跨文化交际能力是大学英语教学的重要目标。而英语阅读作为文化传播的媒介,恰恰是实现这一目标的重要途径。在传统的观念中,跨文化交际能力的培养通常是通过英语口语教学来实现。然而跨文化交际不仅仅只是口语上的沟通交流,更是交际双方对不同文化的沟通和理解。在英语阅读中,读者根据已掌握的知识经验对语篇进行概括、筛选、归类和诠释等活动,通过语篇与作者进行沟通和交流。英语阅读其实也是一种跨文化交流的形式[5]。在中外合作办学中,英语阅读作为英语教学的重要组成部分,是对学生进行文化教育,培养其跨文化交际能力的主要途径。在英语阅读课程中,英语材料覆盖的知识面较广,信息量较大,涉及了英语国家各方面的文化知识,包括历史地理、风土人情、习俗传统、社交礼仪、行为规范、价值取向等。英语阅读教师在讲授语言知识的同时,更应努力向学生进行外国文化导入,并适当进行文化对比,才能更好地培养学生的跨文化交际能力。这不仅符合大学英语教学大纲的要求,还有助于学生开阔眼界,借鉴和吸收各国文化的精华,提高自身的文化素养。中外合作办学必须深刻认识到这一点,并将其灌输于整个英语阅读教学过程中。四、阅读课程中跨文化交际能力的培养策略(一)提高教师的跨文化交际意识在合作办学中,中方教师大多生活在单一的语言和文化环境中,他们的言行深深刻上中国文化的烙印,往往习惯以汉文化的价值观来衡量世界。因此,英语教师在讲解语音、语法、词汇、篇章和文体的同时,还要掌握相关的语境和文化背景以拓宽学生的文化知识。教师需要提高自己的学术水平,使自己成为中西方文化的精通者,这样才能在教学中更好地对学生进行恰当的文化知识渗透[6]。英语教师可以通过各种途径提高他们的文化素养,如听广播、看英语电视频道、读英文报纸等,还要鼓励学生充分利用各种机会与外籍教师交流互动,如讲座、研讨会等,认真学习中西方文化。同时,在爱国主义的原则上,采用客观的分析方法进行阅读教学,帮助学生学习和掌握文化内涵和文化差异,树立正确的价值观和世界观[7]。总之,教师必须不断提高自身的文化素养,多形式、多途径正确引导学生进行文化对比,帮助学生逐步提高跨文化交际能力。(二)合理选择阅读教材中外合作办学中,“英语阅读课程的教材要符合实用性与交际性的发展要求,注重西方文化的渗透,又要富有代表性、趣味性和思想性”[8]。教师可以选择富有文化内涵的阅读资料进行课堂教学,例如商务英语阅读课堂中,可选择英美国家的企业文化、商务礼仪等。这些丰富多彩的知识是西方文化渗透的重要途径。如果条件允许,可通过各种奖励机制,鼓励合作办学的院校引进和使用英语原版教材。这种教材可以使学生更好地融入真实的语言环境,体会语言的实际运用,对合作办学环境中学生的英语学习大有裨益。此外,教师应结合教学内容,推荐学生阅读有关中国和西方文化差异的报纸、杂志和其他资料,挖掘文章中涉及的外国风俗、风土人情、宗教信仰等知识,并进行文化对比。鼓励学生做好读书笔记,让学生通过自己的观察和对比,增强文化差异的敏感性。在此基础上,逐渐消除文化偏见并汲取优秀的文化元素,从而消除学生在跨文化交际中产生的文化冲突,促进交流和理解。(三)优化教学内容和教学方法在传统的英语阅读教学中,很多教师往往先讲解词汇,再分析课文。阅读教学只关注字面含义及语法知识,不太重视词汇和文章所蕴含的深层次文化内涵,学生的阅读理解也受到限制[9]。因此,在大学英语阅读教学中,教师可以采用现代化教学手段,如幻灯片、录像、电视等直观展示体验外国文化的情景,这样学生既能听到声音,又能看到使用语言的真实环境[10]。在介绍与课文相关的文化背景知识之后,还要进行中西方文化对比,这样可以加深学生对中西方文化的认知,了解和掌握不同文化背景的语言及文化特征。另外,结合课堂阅读的内容,组织学生模拟情景教学,让学生以小组为单位,设计丰富多彩的课堂交流活动,如头脑风暴、角色扮演、快速抢答、专题辩论等。教师还可以组织训练口头表达能力的活动,如报告、演讲、课文复述和讨论等,加深学生对文章的理解,培养学生对语言的活学活用能力。在阅读教学之后,还可以让学生结合自己的学习和生活,写一些感兴趣的话题,鼓励学生勇于表达自我。教师还要补充适当的点评指导,启发学生注意各种文化差异,增强13

广西科技师范学院学报跨文化领悟能力。(四)拓展渠道,积极开展跨文化交流活动中外合作办学项目中的学生具有得天独厚的条件,有更多的机会进行真实的跨文化交际活动。在英语阅读教学中,教师可以充分利用外教资源,开展各种形式的文化活动,鼓励学生多与外教互动,努力为学生创造促进跨文化交流的良好学习氛围。学生在与外教的交流中能深刻感受英汉两种语言在真实交际场景中的差异,融入真实的英语环境中,了解地道的英语表达,提高阅读效率。此外,中外合作办学有丰富的留学生资源,英语阅读教学也可以充分利用这些资源,鼓励外国留学生参与课堂阅读教学,创造更多的中外学生交流学习的机会。比如举办不同文化主题的辩论赛,通过各个国家学生之间的交流和辩论,让学生了解不同国家的历史、政治、经济、价值观等各方面的差异。鼓励中外学生进行“一对一”互助式学习,既能促进双方语言知识的学习,又能了解和掌握不同国家的文化差异。另外,为了弥补阅读课堂教学的不足,中外合作的英语教学可以通过开展西方文化讲座、文化沙龙、英语角、英语戏剧、外国影视赏析、英语课题研究等丰富多彩的第二课堂活动。在活动中学生可以感受到英语学习的乐趣,在活动中探索语言的规律和文化内涵。第二课堂活动应鼓励学生勇于在团队合作中沟通与表达,体会不同文化的差异。总之,在英语阅读的教学中,跨文化交际意识的培养是一个潜移默化的过程,虽然有多种途径和方法,但最重要的是引导学生在英语课内阅读和课外阅读中学习语言文化知识,并进行文化对比,培养学生的跨文化交际意识,最终实现人才培养的国际化。2017年第4期(总第128期)

文化交际能力。英语阅读作为英语教学的重要组成部分,是培养学生跨文化交际能力的重要途径。语言与文化密不可分,语言教学脱离文化教学的做法会损害学生跨文化交际意识的培养。因此,在中外合作办学背景下的英语阅读教学中,教师要注重中外文化差异,提高自身的文化素养,合理挑选富有实用性和交际性,重视西方文化渗透优质教材。在课堂教学和第二课堂中,帮助学生进行中西方文化对比,加深学生对中西方文化的认知,利用中外合作办学的特有的外籍教师和留学生资源,开展形式多样的文化活动,努力为学生营造更好的跨文化交流和学习氛围,提高学生的英语跨文化交际能力。[参考文献]

[1]朱媛.简析中外合作办学模式下如何培养英语跨文化交

际能力[J].才智,2015(30):211.

[2]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2001:

427.

[3]李雪顺.英语教学中的文化学习与文化捍卫[J].中国成

人教育,2007(1):183-184.

[4]李志娇.跨文化交际视角下的英语阅读教学[J].吉林化

工学院学报,2015(12).

[5]何晓茵.跨文化交际视角下的英语阅读[J].东南大学学

报(哲学社会科学版),2011(13):229.

[6]葛向宇,孙跃鹏,杨亚丽.转变大学英语教师角色,提升

学生跨文化交际能力[J].教育探索,2013(12):30.[7]李雪娥.文化差异与大学英语阅读教学——基于中外合

作办学的研究[J].科学时代,2011(9):177.

[8]胡晓敏.中外合作办学中跨文化交际中的差异对大学英

语教学的影响及对策[J].黑河学刊,2014(7):62.[9]高敏娜,王琳.试论在大学公共英语阅读教学中培养学

习者的跨文化交际意识[J].外语翻译,2014(20):76.

五、结语大学英语教学的一个重要目标是提高学生的跨OntheAnalysisofCultivationofInterculturalCommunicationCompetenceinEnglishReadingCoursesunderSino-foreignCooperationinRunningSchool

LIAOYuyu

(IENInstituteofMinjiangUniversity,Fuzhou,Fujian350108,China)

competence.AssignificantcomponentsofEnglishteaching,readingcoursesareimportantchannelstonurtureinterculturalcommunica⁃tioncompetence.UnderthebackgroundofSino-foreigncooperationinrunningschools,Englishreadingcoursescouldbeimprovedfromthefollowingfouraspects:strengtheningcross-culturalconsciousnessinteachers;choosingproperreadingmaterialsforstudents;optimiz⁃guageskillsandeventuallydeveloptalentswhoarecompetitiveintheglobalizedworld.

ingteachingcontentandapproachesandcarryingoutvariouscross-culturalactivitiesinandoutofclass,whichaimtoenhancestudents’capacityininterculturalcommunication,enrichtheirknowledgeaboutbothChineseandforeigncultures,upgradetheirintegratedlan⁃

Keywords:Sino-foreigncooperationinrunningschools;collegeEnglishreadingcourse;interculturalcommunicationcompetence

(责任编辑:刘婧)Abstract:OneofthemostessentialgoalsofcollegeEnglishteachingcoursesistocultivatestudents’interculturalcommunication

14

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容