Sometimes I couldn't even use the word \"different\" to describe this, because our views were almost conflicting.
有时候甚至已经不能用“不同”来形容而是“针锋相对”
In the past,I used to tend to argue with people like this. I always wanted to persuade them all and make them accept my view while admitting that they themselves were wrong. 在以前,我倾向于和所有这样的人进行争辩,总是希望能在最终说服他们所有人让他们接受我的观点并承认他们自己是错误的
But as time passed by I gradually came to realize that what I had been doing might be not right. 但是后来我发现这么做本身似乎就是错的
Every person has different experience.And our views are extracted from our own experiences. 每个人的经历都是不一样的,而我们的观点正是自己经历的浓缩。
There are too much subjective things in these views.And we think there's no need to question these beliefs. 这里面有太多主观的东西,有些东西在我们自己看来简直毋庸置疑
But when you ask yourself\"Why are these beliefs right?\" 但是,当你问自己“这些观点为什么是对的?”
The only answer you can give yourself may just be \"Because they are just right.\" 你所能给出的回答很可能只是“因为就是对的啊” And where is the logic in all of this? 那么,这里面的逻辑又在哪呢?
That's why now I choose to respect a person even if our views are totally different. 所以,现在的我,即使观点和别人不同,也会选择尊重这种不同 Because, ultimately, I cannot be sure that what I think is right.ultimate 英 ['ʌltɪmət]
n. 终极;根本;基本原则 adj. 最终的;极限的;根本的
因为我真的无法确定,我自己的想法就是对的 Better let result be the judge. 一个做法是否正确我们还是让事情的结果来评判吧
Hi! It's your body here!
Allow me to reintroduce myself.
嗨,我是你的身体!
允许我再自我介绍一下。
I'm the home that you've always lived in.
Surely you remember.
We grew up together!
我是你一直住着的“家”。
你肯定记得我,
我们一起长大的。
And I'm writing in this letter cause, I feel neglected in this relationship, very disappointed in what I've been seeing.
我写这封信是因为,
我感觉我在这段关系里被忽视了。
我对我所看到的很失望。 With your ambition to make money you sacrificed my well being, which makes no sense in the least
because when I get sick you sacrificed that same money
to recuperate ME.
你有想挣钱的雄心,
却为此牺牲我的健康。
这完全不合理,
因为如果我病了,
你赚的那些钱都要用来给我治病!
And what's even more ironic
is with all your interest in profit
you can't even see the truth
that I'm worth over A BILLION DOLLARS.
更讽刺的是,
你利欲熏心,
甚至看不清这个事实:
我才是最宝贵的啊! Don't believe me?
Okay I'll prove it.
你不相信?
好吧,我证明给你看。
If someone came to you
with a check for One Million
and said “Here.
All I want in return is your eyesight.”
如果有人拿着100万的支票来找你,
他说:“给你,作为交换,
我想要你的视觉。”
You will never be able to see another sunset
for the rest of your natural life. Would you take that deal?
你将在余生里再也看不到夕阳,
这样的交易你愿意吗?
Ok, let's up the bid.
好吧,让我们把赌注加大
Suppose he had a check for Ten Million instead,
And if you accepted
you would no longer have use of your arms or legs.
Would you take THAT deal?
假设他有一张千万的支票,
如果你接受了,
你将再也无法使用四肢。
你要交换吗? I can answer that for you. NO.
我可以替你回答。NO。
Those are silly options because you know that
as your body I am worth over a BILLION DOLLARS.
这都是一些很愚蠢的选择,
因为我的价值远不止于此。
And don't get me started with the heart.
If I was a company, right?
This Heart wouldn't get Employee of the Month.
It would get the Employee of the LIFE!
别让我提心脏了。
如果我是一间公司,
心脏不会得到“月度最佳员工”称号。
它要得到的是“终身最佳员工”。
Because throughout your entire existence as a person,
your heart never stops working!
因为在你的一生里,
你的心脏从未停止工作!
Even when you're sleeping
it doesn't stop beating,
that's EVERY SECOND
EVERY MINUTE
EVERY DAY
and come to think of it
I can't recall you ever saying Thanks.
即使在你睡觉时,
它也没有停止跳动,
每秒每分每天都在工作,
现在想想,
我不曾听你说过谢谢。
Anyway I don't want this to come off as rude.
Just asking for a little attention here dude.
无论如何,
我不想冒犯你,
只是想要你对我多点关心。
I know you try to make me look perfect
when you're Instagramming.
But we both know you been taking me for granted. 我知道你发朋友圈时想让我尽量看起来完美。 但是我们都知道, 你并不重视我。
Consider this an opportunity.
After this video ends
don't click to the next one like you do usually. 借此机会, 看完这个视频,
别忙着像往常一样点下一个。 Take some time by yourself.
Just, you and me.
Place your hand on your chest
and say “Thank You” to your heartbeat.
给你和我一点独处的时间。
把你的手放在胸口,对心脏说“谢谢”。
To your EYES, LEGS, ARMS.
To your hands that your use for climbing.
To your lungs that bring you breathe
without you even trying.
对你的眼睛、双腿、胳膊,
对你用来攀爬的手,
对让你呼吸的肺部说“谢谢”。
I do it all for you, cause you come first.
Cause you're my homie!
We go way back, don't we?
Like, birth?
我为你做这一切,
是因为你永远是我的第一位,
因为你是我的好朋友,
我们认识很久了,对吧?
大概,从出生开始?
I just think it's time
you start treating me what I'm worth.
我想,
是时候你该给我应有的对待了
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容