英文:
The flag of the United Kingdom is also known as the Union Jack. It is made up of three different flags: the red cross of St. George (representing England), the white saltire of St. Andrew (representing Scotland), and the red saltire of St. Patrick (representing Ireland). The flag was first created in 1606, when England and Scotland were united under one monarch, and it has been modified over time to include the cross of St. Patrick.
The Union Jack is a symbol of the unity of the United Kingdom and its constituent parts. It is often flown on government buildings, military bases, and during national holidays and events. The flag is also used by many
individuals and organizations to show their support for the UK and its values.
As a British citizen, I am proud to see the Union Jack
flying high. It represents the diversity and strength of our country, and reminds us of the sacrifices made by our ancestors to build a nation that is respected and admired around the world.
中文:
英国国旗也被称为联合旗。它由三个不同的旗帜组成,圣乔治的红十字(代表英格兰)、圣安德鲁的白色斜十字(代表苏格兰)和圣帕特里克的红色斜十字(代表爱尔兰)。这面旗帜最初是在1606年创建的,当时英格兰和苏格兰在一个君主统治下,后来又加入了圣帕特里克的十字。
联合旗是英国及其组成部分的团结象征。它经常在政府建筑、军事基地以及国家节日和活动期间飞扬。这面旗帜也被许多个人和组织用来表达他们对英国及其价值观的支持。
作为一名英国公民,我为看到联合旗高高飘扬而感到自豪。它代表着我们国家的多样性和实力,提醒我们我们的祖先为建立一个受到世界尊重和钦佩的国家所作出的牺牲。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容