您的当前位置:首页正文

为学

2022-01-08 来源:步旅网
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。 吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉!

蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。贫者语

于富者曰:\"吾欲之南海,何如?\" 富者曰:\"子何恃而往?\" 曰:\"吾一瓶一钵足矣。\"

富者曰:\"吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往!\" 越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉,人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也。

翻译:天下的事有困难和容易的区别吗?如果去做了,那么困难的事也变容易了;如果不去做,那么容易的事也变困难了。人们求学有困难和容易的区别吗?如果学习了,那么困难的事也变容易了;不学习,那么容易的事也变困难了。

四川边远的地方有两个和尚,其中一个贫穷,另一个富有。穷和尚对富和尚说:“我到南海去,你认为怎么样?”

富和尚说:“你凭借什么去南海呢?”

穷和尚说:“我凭借一个瓶子和一个碗就足够了。”

富和尚说:“我数年来雇船想顺流而下到南海,都不能去成!你凭借着什么去呢!”

到了第二年,穷和尚从南海回来,把经历告诉了富和尚,富和尚脸上露出了惭愧的神色。 西边的四川的边远地区距离普陀山不知道有几千里远,富和尚不能到,穷和尚却可以到达。人们树立志向,还不如四川边远地方的穷和尚吗?

所以聪明和才能,既可以依靠,又不可以依靠;自己靠着聪明与敏捷而不努力学习的人,是自己毁了自己。昏昧和平庸,可以限制人又不可以限制人;不被自己的昏昧和平庸限制,而不知疲倦、努力学习的人,会靠自己的努力获得成功。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容